Management Services Agreement Traduction

Uptime contracts are another of the usual measures. They are often used for data services such as shared servers, dedicated virtual servers, dedicated servers. The usual contracts are for the percentage of the uptime network,… Many D ALS meet ITIL specifications for IT services. The technical specifications of an ALS are generally described by either a Service Level Specification (SLS) that could be translated into French by Level Specification Service or SLO (Service Level Objectives) which could be translated into French. The SLS is technically a guide that sets out certain criteria that the service must provide. For its part, the SLO proposes the necessary measures to measure the quality of services as described in the SLS. In the past, since the late 1980s, the S ALS has been used by telephone operators (for landlines) in their contracts with companies. More recently, the IT departments of some large companies have taken up this idea and use it as S ALS with their customers, usually users of other services, to allow a comparison between the quality of service provided and the promised quality of service and, if necessary, to replace the provider with another. Like the formalization of a negotiated agreement between two parties. It is a contract between the customer and the supplier, or between suppliers. It imposes in writing the expectation of the parties as to the content of the benefits, their terms of execution, the responsibilities of the parties, the guarantees, i.e.

at the level of the service. For example, the ALS may indicate availability, performance, operation or any other attribute of the service concerned, such as billing.B. billing or penalty (financial or otherwise) in the event of a violation of the ALS DAS. Short phrases: 1-400, 401-800, 801-1200, more. The ALS of a service (network, accommodation, etc.) can be validated in three ways: the Service Level Agreement, which could be translated into French as the Service Level Agreement, “Service Level Agreement” or simply “Service Contract”, is therefore a contract (or part of the service contract) that formalizes the quality of the service in question. In practice, the concept of S ALS is sometimes used by reference to the terms and/or performance (of the service) as defined in the contract. Service level contracts may contain several performance (service) measures that correspond to service level objectives. Take call centers and helpdesks, for example, the parameters that are measured in these cases are usually: Results: 402.